-
[스페셜1]
박찬욱·홍상수 인터뷰 [3] - 박찬욱 감독 인터뷰 ②
-이번 작품은 아직 모르겠지만 순결한 영혼을 가졌든 가지지 않았든 한 인간이 괴물이 되거나 파멸돼 왔다. 박찬욱 영화 속의 인간은 왜 자꾸 그렇게 되는가.
-영화는 변화에 관한 이야기가 좋다. 영화 속의 인물은 변해야 한다. 그것이 내가 생각하는 상업영화의 핵심이다. 그 변화에 두 가지 길이 있을 것이다. 어떤 깨달음을 거쳐 구원의 방향으로
글: 이성욱 │
사진: 오계옥 │
2005-01-11
-
[스페셜1]
박찬욱·홍상수 인터뷰 [2] - 박찬욱 감독 인터뷰 ①
“구원을 향한 몸부림, 그것이 중요하다”
복수 3부작의 대단원인 신작 촬영 중인 박찬욱 감독 인터뷰
스타는 이따금 불필요한 오해를 사게 마련이다. 촬영 대신 편집을 처음 한 날이라고는 하나 박찬욱 감독은 말끔한 정장 차림으로 나타났다. 설마 사진 촬영을 의식한 감독의 배려? 물론 아니다. 여느때 입던 옷이 빨래통 속으로 들어갈 때가 된 참에
글: 이성욱 │
사진: 오계옥 │
2005-01-11
-
[스페셜1]
박찬욱·홍상수 인터뷰 [1]
의 박찬욱과 의 홍상수를 만나다
박찬욱과 홍상수. 두 감독의 영화는 아주 많이 다르다. 둘 사이에 어떤 비교점을 세울 수 있는 여지는 별로 없다. 그렇게 하려는 것도 아니다. 다만, 이제 막 10회차를 마친 박찬욱의 와 6회차를 넘긴 홍상수의 이 우리는 똑같이 궁금하다. 굳이 공통점을 찾자면, 두 감독의 이번 영화는 모두 자신의 제작사로 만드는 첫 번
2005-01-11
-
[스페셜1]
일본인이 본 <겨울연가> [2]
현대인이 잃어버린 순수한 사랑의 힘을 보여주다
유진과 준상에게 전통적인 인습, 습관, 질서를 초월하려는 의지는 없다. 그들은 체제에 대해 특별히 찬미도 하지 않으며 반항도 하지 않는다. 그들이 유일하게 흥미를 보이는 것은 상대방의 기분이다. 유진은 준상을 좋아하며 준상도 유진을 좋아한다. 그러나 두 사람은 자신의 기분을 스트레이트로 전달하지 않는다. 지
글: 시미즈 마사시 │
2005-01-11
-
[스페셜1]
일본인이 본 <겨울연가> [1]
일본인이 잃은 순수, 이 드라마에 있었다
2004년의 문화계를 대표하는 키워드는 한류였다. 그러나 엄밀히 말해 피부로 실감할 수 있는 한류는 한국의 문화상품 일반을 대상으로 한 것이 아니었다. 2004년의 한류는 정확히 말해 일본에서 일어난 붐이라고 좁게 지칭해야 옳다. 욘사마 열풍 또한 없이는 결코 일어날 수 없는 일이었다. 일본 위성방송에서
글: 시미즈 마사시 │
2005-01-11
-
[백은하의 C&C]
[백은하의 애버뉴C] 2nd street 서른 한 살의 데이-트리퍼
오늘은 여행을 떠나야겠군, 눈을 뜨자마자 그렇게 생각한다. 커피를 내려 텀블러에 담고, 캔버스 끈을 조여 묶는다. 지하철 정액권을 체크하고, 펜과 수첩을 챙겨넣는다. 뉴욕의 겨울 바람과 싸우려면 든든한 목도리도 필요하다. 도시 곳곳에 숨어있는 영화의 흔적들을 찾아나서는 데이-트립은 이 정도 준비물이면 충분하다. 물론 나의 정거장은 같은 블록버스터영
글·사진: 백은하 │
2005-01-11
-
[스페셜1]
2004년 우리가 놓친 영화 [4] - 영국, 독일
잊을 수 없는 요크셔의 풍광
파벨 파블리코프스키의
엔딩 크레딧이 올라가고 불이 켜졌다. 일어서는 사람들 사이로 조용한 술렁거림이 물결처럼 퍼져나갔다. 2004년 10월 (My Summer of Love) 개봉 첫날 첫회를 소호의 한 극장에서 보고 난 뒤였다. 같은 날 런던 시내의 다른 극장에서 이 영화를 본 친구는 객석 여기저기에서 박수가 터져나왔다
글: 이지연 │
글: 진화영 │
2005-01-11