-
영화 <실미도>가 개봉 58일만인 오늘 2월 19일까지, 전국관객 10,040,000명(서울관객 2,955,000명, 이상 추정치)이 예상돼 대한민국 천만관객 시대를 여는 첫번째 영화가 됐다. 천만이라는 숫자는 대한민국 남한의 15세 이상인구 총 3,500만명(2003년 통계청 자료기준)중 영화관람이 어려운 인원을 제외하면 주변의 3명중의 한 명 이상 꼴로 <실미도>를 관람한 셈이며 그 경제효과는 3,000 ~ 4,000억원(삼성경제연구소 발표자료 기준)에 이르는 것으로 분석되고 있다. 특히 <실미도>의 흥행 성공으로 '실미도 사건'에 대한 국민적 관심이 증폭되면서 실제 훈련병 명단이 확인되는 등 사회적인 파장을 불러 일으키기도 했다.
현재 220여개의 스크린에서 상영되고 있는 <실미도>는 당분간 스크린 수를 유지할 예정. 하지만 <실미도>가 세운 각종 신기록들은 <태극기 휘날리며>가 무섭게 다시 쓰고 있는 중이어서
<실미도> 사상최초 천만관객 돌파
-
드라마 <천국의 계단>으로 인기를 모은 최지우가 영화 <누구나 비밀은 있다>(제작 태원엔터테인먼트)에서 이병헌과 호흡을 맞춘다. <누구나 비밀은 있다>는 주인공 수현(이병헌)이 자유분방한 미영, '숙맥' 학구파 선영, 권태기의 유부녀 진영 등 세 자매와 나누는 사랑을 그린 코미디.
최지우는 대학원생인 둘째 선영 역을 맡았다. 셋째 미영 역에는 <천년호>의 김효진이 출연한다. <게임의 법칙>의 장현수 감독이 메가폰을 잡는 <누구나 비밀은 있다>는 첫째 진영의 캐스팅을 마친 후 이달 말께 촬영을 시작할 예정이다.
최지우, <누구나 비밀은 있다>에서 이병헌과 호흡
-
영화 <친구>를 둘러싼 갈취사건이 1심에 이어 항소심에서도 무죄가 선고되자 이 사건의 실체적 진실에 대한 궁금증이 증폭되고 있다.부산지법 제2형사부는 17일 영화 <친구>의 제작사 등을 협박해 3억원을 갈취한 혐의로 기소된 폭력조직 칠성파 두목 권모(45)씨와 조직원 정모(39)씨에 대한 폭력혐의 등 항소심 선고공판에서 원심대로 무죄를 선고했다.재판부는 "곽 감독이 권씨 등의 협박에 따라 영화 제작사 등으로부터 3억원을 받아 권씨를 통해 정씨에게 돈을 전달했다고 검찰 조사에서 밝혔으나 법정 진술에서 협박당한 사실이 없다고 이를 전면 부인해 증거능력이 없다"고 밝혔다.이에 대해 검찰은 정씨가 여러경로를 통해 수익금 배분을 요구했고 폭력조직 두목인 권씨도 여러차례 곽 감독에게 전화를 하거나 음성메시지를 남기는 방식으로 협박을 한 사실이 인정되며 곽 감독과 정씨간 접견부나 편지내용에도 협박사실이 드러나 공소사실을 인정하기에 충분하다며 유죄주장을 굽히지 않고 있다.영화
<친구> 둘러싼 갈취사건 실체적 진실은?
-
다들 힘들고 어려우시잖아요. 이 드라마가 시청자 여러분들의 막힌 데를 시원하게 풀어 드릴 수 있었으면 좋겠습니다." 영화배우 김상경이 SBS TV <왕의 여자> 후속으로 오는 3월 8일 첫방송되는 20부작 월화 미니시리즈 (극본 장영철, 연출 홍성창.손정현)의 주인공 장총찬 역을 맡았다.
장총찬은 `인간시장'이라 불리는 사회악의 본거지를 배경으로 악을 응징하고 선을 구현하는 인물. 그러나 김상경이 말하는 장총찬은 완벽한 영웅의 전형이 아니라 인간적인 냄새가 풀풀나는 인물이다.
요즘 세상에 너무 완벽한 영웅이라면 재미가 없지 않을까요? 장총찬은 선의 사도이긴 하지만 다혈질이라 쉽게 흥분하고 앞뒤 안가리고 달려 들어 저지르는 스타일이에요. 엉뚱하기도 하고 덜렁거리기도 잘해서 `짜장면' 먹고 얼굴에 묻히기도 하고요. 돈키호테 혹은 만화같은 캐릭터죠."
MBC 드라마 `애드버킷'으로 데뷔한 김상경은 2001년 `홍국영'을 끝으로 브라운관을 떠나 지난해 흥행작 `살인의
[인터뷰] SBS <신인간시장>의 주연 김상경
-
-
제4차 일본 대중문화 개방의 첫 수혜작인 <신설국(新雪國)>이 27일 마침내 극장가에서 선을 보인다. <신설국>은 지난 5일 영상물등급위원회의 수입추천을 통과한 데 이어 17일 `18세 이상 관람가' 등급을 받아 국제영화제 수상작이 아닌 성인 등급의 영화로는 처음 상륙하게 됐다.<신설국>은 한국에서 TV 탤런트로 활약중인 유민(일본명 후에키 유코)이 2001년 주연으로 출연한 작품이어서 수입 이전부터 화제를 모았다. 더욱이 인터넷 사이트에 정사 장면만을 모은 동영상이 공개돼 포르노 논쟁을 불러일으켰는가 하면 영화 홍보를 둘러싸고 수입사(동아수출공사)와 유민 사이에 갈등이 불거지기도 했다.그러나 세간의 호기심과는 달리 자극적이고 선정적인 화면은 별로 등장하지 않는다. 인생의 막장에 이른 중년 남자와 애인을 잃고 체념하며 살아가던 젊은 게이샤(藝者:일본식 기생)의 사랑을 잔잔하게 그린 영화로 70년대 충무로에서 유행하던 호스테스물을 연상시킨다.이야기는
[새영화] <신설국>
-
요새 영화계 풍경은 한 극장에서 대여섯개씩 스크린을 잡고 있는 <태극기 휘날리며> 때문에 입이 귀에 걸린 사람과 눈꼬리가 귀에 닿는 사람으로 나뉜다. 자잘하고 사랑스런 영화들은 태풍 <실미도>를 피해 2월이면 극장에 나서볼까 했다가 핵폭풍을 또 만나 한없이 표류하는 중이다. 봄기운이나 들어야 이들에게도 햇살이 들려나. 이런 판국을 보며 블록버스터는 나쁘다고 하자니 우습고 시장 논리니 어쩔 수 없다고 말하는 것도 단순하다. 하나마나한 모범답안으로 체면치레하자면, 우리는 지금 영화산업의 제2차 폭발기를 맞아 새로운 문제에 직면한 것이고 문제가 생겼으니 답을 찾아야 하고 답은 목마른 자가 우물 파는 심정으로 달려들고 옆에서 거들어야 한다.나는 요즘 우물을 파는 대신 틈만 나면 등짝을 바닥에 붙인 채 눈만 가자미처럼 옆으로 돌리고 누워 텔레비전을 보는 중이다. 그랬더니 재미있었다. <대장금>만 잘 만드는 게 아니라 몇몇 드라마, 오락, 다큐멘터리에 이르기까지
<귀여운 여인>
-
고백하자면, 미안하게도 나는 대학로를 지날 때면 필경 마주치게 되는, 사람들이 던져주는 모이에 길든, 뒤룩뒤룩 살이 쪄서 잘 날지도 못하는 닭 같은 비둘기들을 보면서 가끔 그런 생각을 한 적이 있다. ‘저건 쥐야, 쥐. 날 수 있는 능력마저 상실한 공중의 쥐들이야!’ 언제부턴가 듣기 힘들게 된 ‘쥐를 잡자!’는 캠페인 슬로건이 슬며시 떠올랐기 때문일까? 아니면 ‘평화의 상징’이라는, 사실은 평화를 쥐처럼 밑에서 갉아먹는 허연 얼굴의 인간들의 저 고상한 은유에 속이 뒤틀렸기 때문일까?게다가 함께 가던 사람에게 그 말을 하면서 짓궂은 농담을 덧붙인 적도 있다. 저 날개 달린 쥐든, 아니면 정말 우리가 아는 고전적인 쥐든, 싫어하는 동물을 없애는 아주 좋은 방법이 있다고. 그것은 가령 “비둘기가 정력에 그만이래!” 하는 소문을 내는 것이다. 누군가 방송에 나와서 한마디 해주면 그 효과는 정말 확실하다.그런데 나는 농담으로 했던 것을 누군가 진지하게 실행한 사람이 있는 듯하다. 그는 비둘기
두 가지 사형선고
-
아마드는 이란의 한 시골 마을에 사는 초등학생. 그의 짝꿍은 네마자데. 네마자데는 숙제를 안 해와서 선생님께 혼나고, 다시 또 숙제를 안 해오면 퇴학시키겠다는 무시무시한 꾸중을 듣는다. 옆에서, 톡 하고 손대면 터질 것만 같은 눈망울로 그 모습을 지켜보던 아마드는 방과후 집에서 숙제를 하려고 공책을 꺼내는데, 아차 그만 짝꿍 네마자데의 공책을 가져와버린 사실을 발견하게 된다. 네마자데는 숙제를 못하게 될 것이고 그럼 네마자데는 퇴학당하고 말 것이다. 아마드는 네마자데의 공책을 들고 친구 네마자데의 집을 찾아간다. 언덕을 오르고, 골목길을 헤매며 네마자데의 집을 물어물어 가보지만, 아무도 네마자데의 집을 모르고 더구나 네마자데란 이름을 가진 아이가 한둘이 아니란다. 날은 저물고 집에 돌아오니 엄마 심부름에 할아버지 담배 심부름까지 바쁘다. 친구의 집을 찾지 못한 아마드는, 밤을 새워 네마자데의 숙제까지 한다. - 영화 <내 친구의 집은 어디인가>(이란, 압바스 키아로스타미
[김형태의 생각도감] 집11 - [내 친구의 집은 어디인가]
-
한, 십년 전쯤의 일인데, 어느 날 이런 제목의 책이 베스트셀러 순위에 덜컥, 올랐단 사실을 알게 되었다- 내가 정말 알아야 할 모든 것은 유치원에서 배웠다. 울컥, 유치원을 나오지 못한데다, 벌컥, 자네가 아는 게 뭔가? 라는 상사의 호통에 시달리던 나는- 결국 몰래 책을 사고야 말았다. 책은 어디선가 몰래 유치원을 차렸을 것 같은 미국인이 쓴 것이었고, 내용은- 유치원을 안 나온 나 역시도 뻔히 알고있는 것들이었다. 뭐야, 다 아는 거잖아. 강제로 피망을 씹어넘긴 유치원생처럼, 나는 억울하고 억울했다.십년이 지난 뒤 나도 책이란 걸 내게 되었다. 이미 누구나 유치원을 다니는 세상인데다, 사람들은 10년 전에 비해 한결 똑똑해져 있었다. 게다가 무엇이든 물어보세요- 의 네이버 지식 in이 있질 않나, 나 원 참, 작가와 감독과 뮤지션들의 의도를 훤히 꽤 뚫는 저 무수한 리뷰와 리플들… 나는 두려웠다. 도대체 뭘, 써야 할까? 도대체 뭘, 써야 하지? 어디서 몰래 유치원이나 차리고
다 알면서
-
건달 <태극기 휘날리며>에서 실패한 아버지의 역사를 보다
격동기의 남자들은 집을 비운다. 여자들은 숨을 죽이고 일만 한다. 아이들은 저들끼리 풀꽃처럼 자란다. 아이들에게 아버지는 언덕 너머의 풍문이고 잠결에 잠시 스쳐가는 바람이다. 한국의 근대는 줄곧 그랬다. 1910년 한일합방과 함께 국가라는 아버지는 사라졌다. 상하이로 거처를 옮겨갔다는 풍문만 들려올 뿐이었다. 각 가정의 아버지들도 뿔뿔이 흩어졌다. 독립운동하러 만주로, 돈벌러 일본으로, 황군의 징집영장을 받고 남태평양으로 떠났다. 남은 아버지들은 일제라는 대부(代父)에 아부하여 친일파가 되거나, 고문당해 병신이 되거나, 절망하여 아편쟁이가 됐다. 태극기 휘날리며 돌아오겠다던 아버지의 자리는 36년 동안 그렇게 비어 있었다.
해방이 되어 상하이에서 돌아온 아버지는 미국과 소련이라는 또 다른 대부의 자식인 의붓아버지에 의해 밀려났다. 1950년에는 의붓아버지들의 세력 다툼에 다시 각 가정의 아버지들이 남으로 북으
아버지가 비운 자리를 채운 맏형 장동건, <태극기 휘날리며>
-
장르 액션배급 세중게임박스플랫폼 Xbox언어 한글자막최소 수천줄의 텍스트가 담긴 스프레드 시트 파일에서 시작되는 ‘한글화’는 만만한 작업이 아니다. 짧은 일정상 공동 번역을 택했다면, 누군가 한명이 모든 어휘를 통일시키는 과정을 챙겨야 하고, 다음으로는 실제로 게임을 플레이하며, 스토리 상황에 어울리지 않는 문장은 없는지 점검하는 작업이 이어져야 한다. 그렇지 않으면 게이머는 스테이지가 바뀔 때마다 캐릭터의 대사가 이유없이 존댓말과 반말을 오가거나, 중세기사의 무기인 ‘Morning Star’가 ‘새벽별’이라고 번역되는 광경에 실망과 분노를 느끼게 되니 말이다. 다행인 것은, 각종 가정용 게임기가 보급되고 다양한 대중문화 분야에서 활동하던 새로운 인력이 충원된 게임업계에, 한글화란 외국 게임을 우리의 하드웨어 환경으로 에러없이 옮기기만 하면 끝나는 ‘단순 엔지니어링’이 아닌, 또 하나의 ‘콘텐츠 생산’이라는 공감대가 서서히 형성되고 있다는 점이다. 요즘 뛰어난 한글화 타이틀이 속속
훌륭하게 한글화된 코믹 호러 게임, <굴리스>
-
원작 안도현, 작화 최규석·변기현 <짜장면>2003년 웹을 떠돌아다니는 한편의 만화가 있었다. 노가다를 하는 둘리, 사기꾼 도우너, 매춘에 나선 또치, 세월이 흘러 늙어버린 동심의 주인공과 그들이 풀어내는 슬픈 이야기가, 2003년 서울의 일상을 변주하며 흐르는 만화였다. 라는 제목으로 잡지에 게재되었고 작가가 다시 <공룡 둘리>라는 본 제목을 붙어준 만화. 범상치 않은 단편으로 단박에 기대주의 목록에 자신의 이름을 등재한 최규석이 졸업동기 변기현과 단행본을 냈다. 안도현의 원작을 만화로 옮긴 <짜장면>. 안도현의 서정과 최규석, 변기현의 작화가 탁월한 조화를 이룬 작품이다. 그럼에도 불구하고 이상하게 이 만화에 대한 이야기가 없다. 마케팅을 못한 출판사의 문제일까, 아니면 사람들이 보석의 빛을 발견하지 못한 것일까. <짜장면>은 한없이 자상하고 존경을 받는 초등학교 교사인 아버지가 어머니에게만은 폭력적인 모습을 보다 못해 가출한 열일곱살
열일곱에게 바치는 만화, <짜장면>
-
기타노 다케시 감독의 신작 <자토이치>는 칼과 도박의 달인인 유명한 맹인검객 자토이치 이야기이다. 일본 사람이면 누구나 알고 있는 만화 작품이자 TV시리즈물을 리메이크한 작품. 기타노는 너무나 유명하여 오히려 창조적 재현에 부담이 될 수 있는 이런 작품을 웬만큼 훌륭하게 자기 식대로 주물러내고 있다. 스스로 맹인검객 역할을 맡아 촌철살인의 ‘내공 연기’를 펼치기도 한 그는 살이 후두두 잘려나가고 피가 솟구치는 장면에서도 정적인 긴장감을 잃지 않는다. <하나비> 같은 영화에서의 총격장면도 그랬다. 또 특유의 스타일 혼합을 통해 사무라이영화의 장르적 경계를 넘어서는 시도도 하고 있는데, 이 혼합에서는 기타노 특유의 코미디 감각이 크게 작용하고 있다. 정적인 긴장감과 특유의 기지, 그 둘 사이의 오감과 둘의 적절한 배치가 언제나 기타노 영화에 개성을 부여해온 요소였다면 이번 영화도 그 연장선상에 있다.
스타일 혼합의 주된 재료는 뮤지컬적 요소. 이 대목은 몇년 전
일상의 소리로 뽑아낸 생활리듬, <자토이치> OST
-
1968년 흑백 112분감독 유현목출연 김진규, 박노식, 장동휘, 문희EBS 2월22일(일) 밤 11시제7회 대종상 여우주연상, 남우조연상제6회 청룡영화상 작품상, 감독상 남우조연상, 미술상제3회 대일영화상 감독상, 제작상제12회 부일영화상 남우주연상, 여우주연상 남우조연상, 각본상화려한 수상경력이 말해주듯, 유현목의 <카인의 후예>는 영화가 만들어진 당시에는 상당한 관심과 주목을 받은 작품이다. <문예>에 1953년 9월부터 연재되었던 황순원의 동명소설을 원작으로 한 유현목의 <카인의 후예>는 그의 대표적 문예영화 중 한편이면서 반공영화이기도 하다. 이 작품은 그냥 반공영화가 아니다. 보통 ‘반공영화’라고 할 때 떠오르는 느낌과는 다른, ‘역시 유현목이구나’ 하는 소리가 나올 만한 작품이다. 넓은 시네마스코프 화면을 롱테이크와 롱숏을 이용한 유려한 촬영으로 만들어낸 서정적인 흑백화면을 보고 있노라면 이른바 ‘유현목표 문예영화’, ‘유현목표
“역시 유현목” <카인의 후예>