-
(* 이 인터뷰는 www.indielondon.co.uk, www.afterelton.com, www.blackfilm.com에 나온 리안 감독 인터뷰를 요약, 정리한 것입니다.)
-이 작품이 영화화되기까지 오랜 시간이 걸렸나.
=거의 4년 전이었다. 나는 프로듀서 제임스 샤무스가 내게 추천해준 애니 프루의 소설과 대본을 읽었다. 30쪽의 소설을 읽은 순간 숨이 막혔다. 특히 주인공 중 하나가 “우리가 가진 건 브로크백 마운틴뿐이야. 모든 게 거기서 시작된 거야”라고 했을 땐. 결말 즈음에는 내 눈에도 눈물이 고여 있었다. 여태껏 한번도 본 적 없는 미국의 리얼한 시골 생활을 다룬 매우 독창적인 작품이었다.
-히스 레저와 제이크 질렌홀을 어떻게 캐스팅하게 됐나.
=나는 20대 초반의 젊은 배우들을 원했다. 그들이 20년 전과 후를 연기하기에 더 낫다고 판단했다. 그들은 최고였기에 선택하는 데 오래 걸리지 않았다. 레저는 웨스턴적 분위기를 느끼게 했다. 그는 좀더 남성적이고 수
<브로크백 마운틴>의 리안 감독 [4]
-
침묵의 행간과 고백의 어휘
리안이 작가보다는 장인으로서 설명되는 이유는 주로 그에게 미학적인 어떤 구조가 없다는 점 때문이다. 그건 틀린 말이 아니다. 그러나 리안의 영화적인 풍부함은 비밀과 상실이 어떻게 전달되는가에 달려 있다. 그것은 ‘고백과 침묵’으로 드러난다. 리안의 영화에는 언제나 이 두 양면의 순간이 들어 있다. 왜 아닐까. 비밀은 고백하거나 침묵하거나 해야 하는 것이고, 상실은 뱉어내거나, 마셔버리거나 해야 한다.
리안의 영화는 명확한 스토리텔링을 갖고 있는 것 같지만, 그렇지 않은 경우가 더 많다. 더 특이한 건 영화를 주의 깊게 볼 때만 이 공백들을 눈치 챌 수 있게 되어 있고, 만약 그렇게 보지 않더라도 그냥 아귀가 맞고 의문은 없어 보이도록 느끼게 한다는 점이다. 이 점이 대중영화 안에서 리안의 실력이다. 예를 들어, <와호장룡>에서 관객은 왜 리무바이가 수련을 사랑해서는 안 된다고 생각하는지 알 길이 없다. 그가 청명검을 버리려는 이유도
<브로크백 마운틴>의 리안 감독 [3]
-
가족, 비밀과 상실의 집단
에니스와 잭은 산을 내려와 헤어진다. 그건 곧 체계와 편견의 땅으로 들어서야 한다는 것을 의미한다. 가족을 형성하고, 그들도 아버지가 되어야 한다는 의미다. 에니스는 약혼자 알마와의 결혼 생활을 시작하고, 잭은 생존을 위해 거부 농기구상의 딸 루린과 원치 않는 살림을 차린다. 그들에게 일반 여성과 가정을 꾸리고 산다는 것은 그 자체로 허식과 고통을 수반하는 일이다. 결국 그리움을 참지 못하고 4년 만에 다시 만난 에니스와 잭은 낚시를 핑계로 일년에 한 두 번씩 브로크백으로 둘만의 여행을 간다. 그럼으로써 가족은 점점 더 위태로워진다.
가족은 리안의 영화를 연결하는 또 하나의 고리다. “(이전의 삼부작으로 구성된) 가족 드라마와 <센스, 센서빌리티>는 모두 가족 의무 대 자유 의지의 충돌에 관한 것이다”라고 리안은 말한 적이 있다. 동시에, “가족 드라마에 말싸움이 있는 거라면, <와호장룡>에는 발차기가 있는 것일 뿐”이라고
<브로크백 마운틴>의 리안 감독 [2]
-
리안의 아름다운 러브스토리 <브로크백 마운틴>이 방문했다. <와호장룡>의 신기를 뒤로하고 <헐크>를 만들었던 리안이 이번에는 눈부신 풍광의 서부로 들어간 것이다. 여기에는 남녀의 사랑이 아니라, 남자와 남자의 사랑이 있다. 그것도 거친 카우보이들의 사랑이다. 그런데, 애달픔이 한없다. 먼저 개봉된 미국에서는 관객과 평단 모두에게 만장일치에 가까운 호평을 얻었고, 아카데미 시즌 최고의 화제작으로도 떠올랐다. <브로크백 마운틴>의 전개를 따라 리안이 만든 과거 영화들을 하나씩 조우시켜 그의 세계를 되짚었으며, 몇몇 매체에서 나눈 인터뷰도 묶어 실었다.
리안이 장편 데뷔작 <쿵후 선생>을 만든 것은 1992년이었다. 같은 해에 차이밍량 역시 장편 데뷔작 <청소년 나타>를 완성했다. 한눈에도 둘은 달랐다. 리안은 유연했고, 따뜻했다. 차이밍량과는 또 다른 대만영화의 작가주의가 나온 것 아닌가 싶었다. 대중과의 친화력에서만
<브로크백 마운틴>의 리안 감독 [1]
-
-
장편영화 본상
-황금곰상(최우수 영화상)
야스밀라 즈바니치의 <그르바비차>(Grbavica)
-은곰상(심사위원 그랑프리)
페르닐레 피셔 크리스텐센의 <엔 소프>(En Soap), 자파르 파나히의 <오프사이드>(Offside)
-은곰상(최우수 감독상)
<관타나모로 가는 길>(The Road To Guantanamo)의 마이클 원터보텀
-은곰상(최우수 여우주연상)
<레퀴엠>(Requiem)의 산드라 횔러
-은곰상(최우수 남우주연상)
<소립자들>(The Elementary Particles)의 모리츠 브라입트로
-은곰상(예술공헌상)
<자유의지>(The Free Will)의 주연배우, 공동 각본가, 공동 제작자로서의 율겐 보겔
-은곰상(최우수 영화음악상)
<이사벨라>(Isabella)의 피터 캄
-알프레드 바우어상(베를린영화제 창설자 기념상)
로드리고 모레노의 <엘 쿠스토디오>(El Custod
제56회 베를린국제영화제 결산 [5] - 수상결과
-
베를린에 일렁인 작은 물결들
베를린영화제는 칸이나 베니스와는 달리 기자로서가 아니라 관객으로서 찾아가야 더욱 흥미로울 영화제다. 경쟁 부문과 비경쟁 부문에 섞여 있는 함량미달의 작품들을 보느라 회고전, 포럼 부문과 특별상영 부문의 성찬을 놓쳐야 했던 각국 기자들의 한숨이 하루가 멀다 하고 들려왔으니 말이다. 오드리 헵번부터 더글러스 서커까지, 가슴이 떨리는 클래식들이 모여 있는 회고전은 경쟁 부문 못지않은 매진 사태를 불러일으켰지만, 특히 올해 베를린의 진짜 재미는 ‘테디 20주년 회고전’, 아동영화 부문인 ‘킨더필름’과 포럼 부문이었다.
테디 어워드와 베를린의 퀴어 시네마
데카당스한 기운을 지닌 진짜 베를린을 보기 위해서는 언더그라운드(지하)로 내려가야 한다. 그런 점에서 베를린을 진짜로 맘껏 즐기다 간 이들은 테디의 친구들이었을 것이다. 게이-레즈비언 시상식인 테디상이 20주년을 맞아 기념파티 밎 각종 부대행사를 화끈하게 준비해두었기 때문이다. 하지만 테
제56회 베를린국제영화제 결산 [4] - 한국영화 外
-
베를린의 이란산 뜨거운 감자
<관타나모로 가는 길>이 정치적 논쟁을 불러일으킨 초반에 이어 후반기 베를린영화제의 가장 뜨거운 이슈는 경쟁 부문에 참가한 두편의 이란영화였다. 기자회견에 참석한 자파르 파나히와 라피 피츠에게도 이란의 정치 상황과 검열 문제에 대한 서구 기자들의 질문이 끊임없이 쏟아졌는데, 두 감독이 비슷한 대답을 들려준 것은 주목할 만하다. 파나히는 “나는 정치적이지 않고 다만 사회적일 뿐이다. 특정한 정치적 방향을 따르는 영화는 만들지 않는다. 물론 나도 정치적 의견이 없는 사람은 아니지만, 그보다는 사회 내부적인 문제를 보여주는 영화를 만들고 싶다”고 답했으며, 피츠는 “나는 국가와 세계보다는 인간의 상태(Human Condition)에 더 관심이 많다”고 말했다. 서구 기자들은 두명의 감독이 정치적인 논쟁거리를 덥석 물어주기를 바랐을 테지만, 파나히와 피츠는 이란도 심장이 박동하고 피가 흐르는 인간의 땅임을 보여주는 두편의 영화로 현자의 대답을 들려준
제56회 베를린국제영화제 결산 [3] - 이란영화
-
독일영화에 봄이 오는가
“독일영화에 무슨 일이 생긴 건가. 새로운 물결이라도 일어나고 있는 듯하다.” <프리 윌>로 예술공헌상을 받은 율겐 보겔은 한 유럽 기자가 흥분한 어조로 던진 질문에 이렇게 답했다. “새로운 물결인지는 모르겠다. 하지만 3편의 독일영화가 은곰상을 받았고, 현재 독일영화가 정말 좋은 시간을 맞고 있는 것은 사실인 듯하다.” <관타나모로 가는 길>을 제외하면 화제작이 드물었던 올해 경쟁 부문에서 가장 주목을 받았던 것은 4편의 독일영화였다. 특히 영화제 후반을 장식한 <갈망>(Longing/Senchct)과 <레퀴엠>은 황금곰상의 유력한 후보로 점쳐지며 평단의 호평을 끌어내는 데 성공했다.
<레퀴엠>(Requiem) 감독 한스 크리스챤 슈미트/ 출연 산드라 휼러, 부르가트 클라우스너
지난 2002년 <불빛>(In Lichter)으로 베를린의 레드카펫을 밟았던 한스-크리스챤 슈미트가 엑소시즘(
제56회 베를린국제영화제 결산 [2] - 독일영화
-
베를린의 선택은 예상 밖이었다. 하지만 모든 영화제의 선택은 언제나 예상을 벗어나게 마련이다. 올해 베를린영화제는 “심사위원들은 세상을 개선할 수 있다고 믿는 작품들 중에서도 간접적으로 돌아 말하지 않고, 가장 심플하고 직접적으로 이런 의지를 보여주는 작품들을 고른 모양”이라는 <디 벨트>의 말처럼, 세상에 대해 명쾌하게 발언하는 영화들에 상을 안기며 열흘간의 축제를 마무리했다. 제56회 베를린영화제의 수상 결과를 점검하고, 후반기 화제작들을 한데 모았다.
영화제가 딱 8일째 되는 날, <버라이어티>가 발간하는 데일리 매거진은 “베스트는 아직 오지 않았다”고 단언했다. 사실 <관타나모로 가는 길>을 제외하고는 화끈하게 영화제를 달아오르게 만든 영화가 드물기는 했다. <사이트 앤드 사운드>의 닉 제임스는 “베를린영화제가 잘해왔던 막판 뒤집기 전술의 일부일지도 모른다. 2년 전에도 모두가 실망스러운 경쟁부문이라고 불평이 대단했는데 막판에 &
제56회 베를린국제영화제 결산 [1]
-
디바이드 앤드 룰(Divide & Rule). ‘(지배할 대상을) 서로 쪼개고 분열시켜 통치하라’ 뭐 이런 뜻의 식민 지배 전략이라고 소싯적에 배운 것 같은데 요즘 한창 불붙고 있는 스크린쿼터 공방을 보고 있자니 문득 떠오른 말이다. ‘자유무역의 질서에 반하는’ 한국영화 보호 장치의 존속·축소를 두고 하늘의 별들이 연일 거리로 나서고 온 나라가 떠들썩한 것을 보니 한국영화가 진정 사회적 화두로 성장하긴 성장한 모양이다.
하지만 이번이 처음도 아닌 이 ‘뜨거운 감자’를 두고 조금 안타까운 점이 있다면 사안의 본질적인 쟁점이 마치 영화인 대 영화인 혹은 영화인 대 정치(행정)인 사이에 있는 것처럼 분위기가 조장되는 것이다. TV 토론이나 시사 프로그램, 신문이나 잡지의 내용도 천편일률적으로 정지영 감독이나 유지나 교수 대 조희문 교수(흐흐흐), 가끔씩 문광부 영상진흥과장 납시고 그 주변에 훈수 두는 변호사나 명사 한둘이 끼어드는 것이 보통이다. 우리끼리 치고받는 가운데 영
스크린쿼터 투쟁, 다섯가지 시선 [5] - 강헌
-
다윗과 골리앗의 싸움, 이 싸움에서 다윗이 승리할 수 있었던 것은 돌팔매질 때문이다. 돌팔매질이 없었다면 다윗은 여지없이 죽음을 당했을 터이다. 용맹스런 다윗도 돌팔매질에 자신감이 없었다면 전투에 임하지 못했을 것이다. 아무도 그 싸움에 대해 불공평한 싸움이라고 말하지 않는다. 스크린쿼터도 마찬가지다. 이미 365일 중 146일뿐이다. 40%에 지나지 않는다. 미국은 세계 영화산업의 90%를 장악하고 있고, 한국영화에 스크린쿼터로 내준 40%를 뺀 60%를 거의 독식하고 있다. 이미 많이 먹고 있는데 더 먹겠다는 거다. 거식증 환자가 아니라 독식증 환자의 횡포다.
미국의 부라린 눈에 제풀에 겁먹었기 때문일까 아니면 한-미 투자협정으로 잃는 것보다 얻을 게 더 많다는 경제동물적 계산이 앞섰기 때문일까, 정부는 협상 테이블에 앉기도 전에 스스로 스크린쿼터를 절반으로 줄이겠다고 발표했다. 이창동 감독을 문화관광부 장관으로 기용하는 파격을 감행하기도 했던 정부는 우리 문화와 문화적
스크린쿼터 투쟁, 다섯가지 시선 [4] - 홍세화
-
한국 스크린쿼터 관련 법 개정에 대한 소식이 프랑스 언론에 알려졌을 때, 어느 누구도 이러한 사실을 보도하는 것이 적절하다고 판단하지 않았다. 영화전문 주간지 <르 필름 프랑세>(Le Film Francais)만이 “한국영화가 마지막 영광의 시간을 보내고 있다”는 다소 조심성 없는 짤막한 기사를 실었을 뿐이다. 물론 신문의 페이지 수를 늘릴 수 없다는 것도 사실이고 지금 프랑스는 법적, 정치적으로 심각한 위기 국면을 맞고 있기도 하다. 우선 프랑스 언론이 침묵을 지키는 이유 중 하나는 프랑스 국민들이 스크린쿼터의 생존을 ‘핫이슈’로 여기지 않는다는 것이다. 그러나 이것은 그들의 침묵을 설명하기에 충분치 않다. 더군다나 그간 프랑스 언론이 얼마나 여러 번 스크린쿼터에 대해 이야기하고 사수 투쟁에 대해 보도했는지를 생각해보면, 이런 침묵은 놀랍기 그지없다. 이번 침묵은 지역적으로 먼 곳의 소식에 대한 관심의 부족 이외에도 인기를 얻고 있으면서 예측불허인 한국영화 앞에서 당황스
스크린쿼터 투쟁, 다섯가지 시선 [3] - 아드리앙 공보
-
‘조용한 피범벅 혁명’이라고 <버라이어티>가 불렀던 사건이 있다. 2001년에서 2002년 사이 소니(컬럼비아트라이스타)와 유니버설, 이십세기 폭스사 그리고 워너브러더스의 국제 배급 담당 책임자들을 미국 국내 배급과 마케팅 책임자들로 바꾸어버린 사건을 두고 벌인 호들갑이었다. 세계화의 결과 국내와 국제 배급망의 연결고리가 긴밀해지면서 벌어졌던 일로, 국내와 해외 배급, 마케팅 양자 모두를 동일한 사람들이 담당하게 된 것이다. 배급 라인의 책임자들이 바뀐 사건을 두고 피범벅 혁명이라고 할 만큼 배급은 미국 영화계의 치명적 무기로 기능한다. 배급과 정책을 영화산업의 중심부에 놓은 것은 할리우드를 오늘에 이르게 한 주요한 전략이었다.
미국 정부와 1946년에 세워진 MPEAA(The Foreign Department of Motion Picture Association of America)가 공모해 할리우드는 전세계로 지배를 확대하게 된다. 이러한 할리우드가 내뿜는 세계 배
스크린쿼터 투쟁, 다섯가지 시선 [2] - 김소영
-
신인감독, <손님은 왕이다> 준비에 들어가다
# 사채업자: 따님 병원비가 급하다 그래서 가져간 거 아니오? 그래서 나도 안타까운 마음에 드린 거구… (후략) 김양길: 갚을게. 꼭 갚는다구. 이번에 영화사에서 나 주인공으로 박아놓고 준비하는 영화가 있어. 그거 계약만 하면 말이야. 아, 진짜야. 이번엔 주인공이라니까. 그 출연료 나오면 바로 갚을게. …(중략)사채업자: 짤러! (영화 <손님은 왕이다> 중에서)
실상은 달랐다. 2004년 2월, 오기현은 7년 동안의 타지 생활을 끝내고 귀국했고, 곧바로 대학로에 있던 명계남의 이스트필름을 찾았다. ‘장밋빛 미래’는 없었다. 가는 날이 이삿날이었을 뿐. 명계남은 월세 내기가 버거워서 조우필름과 살림을 합한다고 했다. 여의도에 있는 조우필름을 찾았을 때, 그는 또 한번 놀랐다. 제작사 대표가 순돌이 아빠처럼 직접 전기 배선공사를 하고 있어서였다. “조종국 대표를 처음 봤을 때 한국전력 직원인 줄 알았다.”
<손님은 왕이다> 뒷이야기 [2]