2016 방송작가 국제포럼이 8월31일 인터콘티넨탈호텔 서울 코엑스에서 진행됐다.
미드 <왕좌의 게임> <슈츠> <드라마월드>, 그리고 <미생> <시그널>…. 소재, 배경, 장르, 국적, 플랫폼이 제각각인 이 드라마들의 공통점은 무엇일까. 모두 스토리와 캐릭터가 매력적인 작품이고, 그 덕분에 많은 사람들로부터 사랑을 받았다는 사실이다. 지난 8월31일 인터콘티넨탈호텔 서울 코엑스에서 진행된 2016 방송작가 국제포럼 ‘세계가 공감하는 글로벌 드라마의 힘’(주최 문화체육관광부, 한국콘텐츠진흥원)은 마이클 엘렌버그(<왕좌의 게임>), 진 클라인(<슈츠>), 숀 리처드(<드라마월드>) 등 세계적으로 인기 높은 드라마를 제작한 프로듀서들로부터 스토리 개발 노하우를 들을 수 있는 유익한 자리였다.
<HBO> 드라마부문 수석부사장 시절, <왕좌의 게임> <트루 디텍티브> 등 많은 드라마를 제작했던 마이클 엘렌버그 미디어 레스 프로덕션 대표는 <왕좌의 게임>과 <슈츠>가 전세계적으로 인기를 모을 수 있었던 비결로 “특정 관객층을 타깃으로 한 스토리”를 꼽으며 “이야기가 구체적이어야 타깃 관객층뿐만 아니라 더 많은 관객까지 사로잡을 수 있다”고 말했다. 전 연령층을 타깃으로 한 텐트폴영화 제작에 주력하고 있는 최근 한국영화의 움직임과는 다른 의견이다.
1월 사전 제작에 들어갈 예정인 한국판 <슈츠>의 컨설팅을 맡은 <슈츠> 총괄 프로듀서인 진 클라인 힙노틱필름 대표 또한 한국판 <슈츠>의 리메이크 방향에 대한 얘기 도중 마이클 엘렌버그와 비슷한 의견을 내놓았다. 그는 “보편적인 주제가 글로벌 시장에서 어필할 수 있겠지만, 구체적인 스토리와 디테일을 갖춘 작품이어야 매력적일 수 있다”고 강조했다. 한국 드라마 팬들을 타깃으로 만든 <드라마월드>가 여기에 꼭 맞는 작품이다. <드라마월드>를 제작한 서드컬처콘텐츠 대표이자 배우인 숀 리처드는 “이 드라마가 한국 드라마의 패러디가 돼선 안 된다고 크리스 마틴 감독과 이야기했다. 중요한 건 스토리였다”고 설명했다.